„Drölma wird mit „Befreierin“ oder manchmal auch mit „Retterin“ übersetzt. Was bedeutet „Befreierin“ hier wirklich? Durch die Aktivität der Liebe und des Mitgefühls befreit Tara alle Lebewesen vom Leiden, von der Angst und von den miserablen Bedingungen ihrer samsarischen Existenz und führt sie zu Freude, Frieden und dem erleuchteten Zustand. Das Sanskritwort Tara, das tibetische Drölma und das englische „liberator“ haben alle diese Bedeutung gemeinsam.“ (Khenchen Palden Sherab Rinpoche / Khenpo Tsewang Dongyal Rinpoche 2007)